myBASFWorld
Условия эксплуатации
Поставщиком услуг и договорным партнером клиента по использованию myBASFWorld является
BASF SE
Carl-Bosch-Str. 38
67056 Людвигсхафен, Германия
1. Общая информация
BASF SE, Carl-Bosch-Straße 38, 67056 Ludwigshafen, Germany (далее "BASF") предлагает своим коммерческим клиентам веб-сайт с функцией регистрации в сети Интернет по адресу my.basf.com (далее "myBASFWorld"). Использование myBASFWorld регламентируется следующими условиями пользования.
2. Область применения и функциональные возможности
(1) myBASFWorld - это бесплатный портал электронной коммерции, предоставляемый компанией BASF, с помощью которого клиенты BASF могут круглосуточно вызывать соответствующую информацию о продукции, размещать заказы и просматривать статус заказа в режиме реального времени. Также можно просматривать документы, связанные с заказом, такие как счета-фактуры, накладные или подтверждения заказов. Можно также загрузить документы, связанные с продукцией, такие как паспорта безопасности и техническая информация.
(2) BASF оставляет за собой право расширять или сокращать количество и объем предоставляемых функций вплоть до прекращения действия myBASFWorld.
(3) BASF предоставляет myBASFWorld бесплатно исключительно своим коммерческим клиентам в качестве "предпринимателей" в значении § 14 (1) Гражданского кодекса Германии (BGB) ("Клиенты"). Предприниматель - это физическое или юридическое лицо или дееспособное товарищество, которое при заключении юридической сделки действует в рамках своей коммерческой или независимой профессиональной деятельности. "Потребители" в значении § 13 BGB не могут использовать myBASFWorld.
(4) myBASFWorld используется исключительно на основании настоящих Условий использования и любой информации, представленной на myBASFWorld. Отклоняющиеся или противоречащие друг другу положения и условия не могут стать частью договора с BASF, если BASF не дал на них письменного согласия.
3. Доступ к myBASFWorld
(1) Доступ к myBASFWorld защищен паролем. Для того чтобы по адресу организовать доступ к myBASFWorld для Клиентов, BASF сначала создаст учетную запись пользователя по запросу Клиента. Затем Клиент получает регистрационное электронное письмо, в котором Клиент создает пароль на регистрационном сайте, предоставленном BASF. Доступ активируется после дополнительного подтверждения со стороны Заказчика и после активации доступа компанией BASF.
(2) Создавая учетную запись Customer и входя в систему myBASFWorld, Клиент делает обязательное заявление BASF о том, что Клиент принимает настоящие Условия использования. В то же время Заказчик заявляет, что будет использовать доступ к myBASFWorld исключительно в деловых целях. Любое разглашение авторизации доступа, предоставленной BASF, запрещено. Любое другое использование myBASFWorld Заказчиком или третьими лицами запрещено.
(3) После того, как Клиент вошел в свою учетную запись Customer , он автоматически попадает на домашнюю страницу myBASFWorld, где можно выполнить различные функции, например, вызвать каталог продукции и, в частности, заключить отдельный договор купли-продажи продукции BASF.
(4) Настоящие Условия использования хранятся в компании BASF и могут быть доступны Клиенту в любое время на сайте myBASFWorld.
(5) В отношении установленных законом информационных обязательств в соответствии с § 312i Гражданского кодекса Германии (нем.: "Bürgerliches Gesetzbuch"; далее "BGB") в сочетании со ст. 246c Вводного кодекса к Гражданскому кодексу Германии (далее "Einführungsgesetz zum Bürgerlichen Gesetzbuch" или "EGBGB"), BASF и Заказчик настоящим соглашаются отказаться от этих обязательств в соответствии с § 312i (2) предложение 2 BGB.
4. Заключение контрактов через myBASFWorld
(1) Контракты (например, контракты на покупку продукции BASF) через myBASFWorld заключаются между Клиентом и компанией концерна BASF, локально отвечающей за соответствующего Клиента , на основании отдельного соглашения. За исключением случаев, когда BASF сам выступает в качестве отдельного продавца в каждом конкретном случае, BASF как поставщик услуг myBASFWorld не участвует в этих контрактах ни индивидуально, ни совместно, ни по отдельности. Договоры, заключаемые через myBASFWorld, регулируются соответствующими Общими условиями продажи договаривающейся компании BASF Group, которые предоставляются Клиенту до отправки заказа, если только между Клиентом и соответствующей договаривающейся компанией BASF Group не был согласован предварительный (рамочный) договор с конкретным и индивидуальным содержанием.
(2) BASF лишь предоставляет доступ к myBASFWorld в соответствии с настоящими Условиями использования. Клиент не имеет никаких дополнительных претензий к BASF в отношении заключения дальнейших или минимального количества договоров через. BASF как поставщик myBASFWorld не несет ответственности за контракты, заключенные в контексте использования платформы ( , в частности, контракты на покупку ), а только за соответствующую компанию концерна BASF, предлагающую платформу [см. также раздел 10 (2) ниже].
5. Цены и условия оплаты
Соответствующие цены и условия оплаты всегда вытекают либо из соответствующей презентации продукта в myBASFWorld, либо, если применимо, из рамочного соглашения , заключенного между Заказчиком и продающей компанией концерна BASF.
6. Предоставление myBASFWorld
(1) BASF предоставляет доступ и использование myBASFWorld в разумных пределах. BASF предоставит доступ к myBASFWorld в размещенной среде, которая позволит Клиенту использовать myBASFWorld через Интернет без необходимости установки и эксплуатации программного обеспечения в собственной IT-инфраструктуре.
(2) BASF будет прилагать разумные усилия для поддержания доступности myBASFWorld для использования Клиентом на шлюзе между общедоступным Интернетом и сетью хостинг-серверов BASF. myBASFWorld является "доступным", когда он пригоден для использования на шлюзе между общедоступным Интернетом и сетью хостинг-серверов BASF.
(3) BASF стремится обеспечить бесперебойную работу myBASFWorld в обычное рабочее время BASF в Германии. Клиент также может иметь доступ к myBASFWorld в нерабочее время BASF в Германии. Однако в силу особенностей Интернета и компьютерных систем BASF не гарантирует бесперебойную работу myBASFWorld и не несет ответственности за доступность приложения или предоставляемых услуг.
(4) BASF оставляет за собой право полностью или частично, временно или постоянно ограничивать доступ к myBASFWorld в связи с проведением ремонтных работ, проблемами с пропускной способностью и другими событиями, за которые он не несет ответственности. В принципе, BASF будет обслуживать myBASFWorld в нерабочее время, за исключением случаев, когда срочное событие требует обслуживания в рабочее время.
7. Обязательства заказчика
(1) Клиент несет единоличную ответственность за все содержимое, которое он загружает, публикует или иным образом делает доступным через myBASFWorld. BASF не проверяет содержание, в частности , на полноту, правильность, законность, доступность, качество и пригодность для конкретной цели.
(2) Клиенту запрещается осуществлять на myBASFWorld или в связи с ним любые действия, которые нарушают действующее законодательство, ущемляют права третьих лиц или нарушают принципы защиты несовершеннолетних.
(3) Кроме того, Клиенту также запрещается осуществлять следующие виды деятельности, независимо от нарушения закона:
i. распространение вирусов, троянских программ и других вредоносных файлов ;
ii. рассылка нежелательной или спамерской почты и писем-цепочек ;
iii. распространение оскорбительных, оскорбительных, сексуально ориентированных, непристойных или клеветнических материалов или сообщений, а также материалов или сообщений, которые могут пропагандировать или поддерживать расизм, фанатизм, ненависть, физическое насилие или противоправные действия (явно или неявно );
iv. преследование других Клиентов, например, путем установления многочисленных личных контактов без ответа или вопреки ответу другого Клиента, а также поощрение или поддержка такого преследования ;
v. запрашивать у других Клиентов раскрытие паролей или персональных данных в коммерческих или незаконных целях ;
vi. распространение и/или публичное воспроизведение контента, доступного на myBASFWorld.
(4) Заказчик обязан хранить в тайне данные доступа к своему аккаунту Customer и защищать их от доступа третьих лиц. Если Заказчику стало известно об утрате или неправомерном использовании данных доступа или возникли подозрения в неправомерном использовании его клиентского счета, Заказчик должен немедленно сообщить об этом BASF. Разглашение данных доступа третьим лицам запрещено.
(5) Заказчик освобождает BASF (включая членов компании и любых получателей услуг, их сотрудников, должностных лиц, директоров, акционеров, агентов, правопреемников и цессионариев) от любых претензий, исков, ущерба, затрат, штрафов и расходов (включая разумные гонорары и расходы адвокатов) или иной ответственности, возникающей из или в связи с содержанием Заказчика на myBASFWorld.
(6) BASF оставляет за собой право запретить Клиентам пользоваться myBASFWorld, в частности, в случае нарушения настоящих Условий использования, действующего законодательства или прав третьих лиц. BASF имеет право блокировать или удалять весь контент, если он нарушает настоящие Условия использования и/или действующее законодательство. Однако BASF обязуется впоследствии и в случае блокировки учетной записи Customer заблаговременно информировать Клиента об удалении нарушающего его права контента.
8. Права на использование myBASFWorld
1) После успешной регистрации BASF предоставляет Клиенту неисключительное, непередаваемое и отзывное право, ограниченное по времени сроком действия регистрации, на использование myBASFWorld в соответствии с настоящими Условиями использования. Содержание, доступное на myBASFWorld, защищено авторским правом или другими правами промышленной собственности. Правообладателями являются компания BASF, ее деловые партнеры или другие третьи лица, предоставившие соответствующий контент. Таким образом, myBASFWorld и контент, доступный на myBASFWorld, не могут быть изменены, расширены, отредактированы, скопированы и/или иным образом распространены Клиентом.
(2) Клиент обязуется не воспроизводить, не распространять, не изменять и не создавать производные работы на основе myBASFWorld или других его компонентов, а также не проводить обратное проектирование или декомпиляцию myBASFWorld, если это не разрешено обязательным законодательством.
(3) Если Заказчик публикует контент в myBASFWorld, Заказчик предоставляет BASF неисключительное, всемирное, бессрочное и бесплатное право на использование контента для работы myBASFWorld.
9. Продолжительность использования и прекращение
(1) Настоящие Условия использования заключены на неопределенный срок и могут быть расторгнуты любой из сторон в любое время с немедленным вступлением в силу без объяснения причин. Заказчик может прекратить действие настоящих Условий использования и связанных с ними прав пользования, например, удалив свою учетную запись Customer в соответствии с настоящими Условиями использования. BASF может в любое время прекратить право Заказчика на доступ и использование портала, частности, если Заказчик нарушает настоящие Условия использования.
(2) Пользовательские отношения прекращаются автоматически не позднее момента прекращения работы myBASFWorld компанией BASF.
(3) Право любой из сторон на немедленное прекращение действия настоящих Условий использования по уважительной причине остается неизменным.
(4) После прекращения действия настоящих Условий использования Клиент обязан немедленно прекратить использование myBASFWorld и признает, что BASF может заблокировать доступ Клиента к myBASFWorld.
10. Права в случае дефектов и ограничение ответственности
(1) В той мере, в какой и до тех пор, пока myBASFWorld предоставляется Заказчику бесплатно, BASF не несет ответственности перед Заказчиком за недостатки в функциях приложения и документации к нему или за другие некачественные работы.
(2) Являясь поставщиком услуг, BASF несет ответственность за собственное содержание и информацию, предоставляемую в myBASFWorld, в соответствии с действующим законодательством; однако BASF не обязан контролировать передаваемую или хранимую информацию третьих лиц. Такой контент будет удален или заблокирован немедленно после того, как станет известно о конкретном нарушении.
(3) Дальнейшие требования Заказчика о возмещении убытков и расходов (далее "требования о возмещении убытков"), независимо от правовых оснований, частности, в связи с нарушением обязанностей, вытекающих из договорного обязательства и из деликта, исключаются. Если и в той мере, в которой данные отношения по использованию подпадают под действие положений законодательства об аренде, строгая ответственность поставщика за дефекты, существующие на момент заключения договора, согласно § 536 a (1) (1-я альтернатива) BGB исключается.
(4) Вышеуказанные ограничения ответственности не применяются в тех случаях, когда ответственность является обязательной, например, в соответствии с Законом об ответственности за качество продукции, в случаях умысла и грубой халатности, в связи с причинением вреда жизни, конечностям или здоровью, в связи с принятием на себя гарантийных обязательств или в связи с мошенническим умыслом или намерением.
11. Защита данных
Компания BASF соблюдает все применимые правила защиты данных. Дополнительную информацию можно найти в действующей политике конфиденциальности BASF.
12. Конфиденциальность
1) Клиент обязуется считать конфиденциальной и сохранять в тайне любую конфиденциальную информацию, ставшую ему известной, в частности, в связи с использованием myBASFWorld.
(2) "Конфиденциальная информация" - это вся информация компании BASF:
i. о функциональных возможностях myBASFWorld;
ii. касающихся коммерческих и служебных тайн, , в частности , помеченных как "конфиденциальные"; и
iii. которые - в устной, письменной, электронной или любой другой форме - признаются конфиденциальными в момент раскрытия или получения информации в силу обстоятельств раскрытия или их характера.
(3) Исключением из этого обязательства является такая Конфиденциальная информация
i. которая, очевидно, уже была известна Клиенту на момент заключения Условий использования или которая впоследствии стала известна Клиенту через третьих лиц, не нарушая при этом соглашений о конфиденциальности, законодательных положений или официальных распоряжений
ii. которые стали общеизвестны на момент заключения договора или стали известны впоследствии, за исключением случаев, когда это связано с нарушением настоящих Условий использования
iii. которые должны быть раскрыты по закону или по решению суда или государственного органа. В той мере, в какой это допустимо и возможно, Клиент, обязанный раскрыть информацию, заблаговременно информирует BASF и предоставляет BASF возможность предпринять действия против раскрытия информации.
(4) Данное обязательство о соблюдении конфиденциальности сохраняется после прекращения действия Условий использования в течение пяти [5] лет, если BASF и Клиент не договорились об ином более длительном сроке соблюдения конфиденциальности.
13. Изменения в условиях использования
(1) BASF оставляет за собой право вносить изменения в настоящие Условия использования в отношении любых нарушений эквивалентности или пробелов и подчинять использование Клиентом myBASFWorld новым или дополнительным Условиям использования, при этом вышеупомянутые изменения не будут касаться содержания услуг, предоставляемых BASF через myBASFWorld. Также исключаются изменения, затрагивающие основные договорные обязательства сторон; они не могут быть изменены в одностороннем порядке, как указано в данном пункте.
(2) BASF уведомит Заказчика об изменении Условий использования не менее чем за четыре (4) недели до планируемого вступления в силу по адресу электронной почты, указанному при регистрации, и отдельно укажет новые положения и дату планируемого вступления в силу. В то же время BASF предоставит Заказчику разумный срок не менее двух (2) недель для расторжения договорных отношений с BASF на основании настоящих Условий использования без уведомления, если Заказчик не согласен с измененными Условиями использования. Клиент может воспользоваться своим правом на расторжение договора, например, удалив свою учетную запись пользователя и тем самым прекратив пользоваться услугами. BASF проинформирует Клиента о его праве на расторжение договора, применимом сроке уведомления и значении молчания при объявлении измененных Условий использования.
(3) Если в течение вышеупомянутого периода Заказчик не направит уведомление о расторжении договора , то по истечении этого периода будут действовать измененные условия и положения.
14. Другие
(1) Если одно или несколько положений настоящих Условий использования окажутся недействительными или не имеющими исковой силы из-за нарушения действующего законодательства или по другим причинам, остальные положения Условий использования останутся в силе. Недействительное или не имеющее исковой силы положение должно быть заменено действительным, имеющим исковую силу положением, которое наиболее близко соответствует взаимному пониманию сторон.
(2) Действительность, толкование и исполнение настоящего договора регулируются материальным правом Федеративной Республики Германия, за исключением коллизионных норм законов и Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров от 11 апреля 1980 года.
(3) Людвигсхафен-на-Рейне является исключительным местом юрисдикции для всех споров, возникающих из настоящих Условий использования или в связи с ними.